16.03.2014, 20:09
Was die Grundaussagen betrifft, hast du sicherlich Recht Uwe. Doch wenn man sich intensiver mit den Problemen von Übersetzungen - hier insbesondere aus sehr alten Sprachen und Kulturen - beschäftigt, merkt man leider schnell, dass sogar diese einfachen Grundaussagen oft in der Übersetzung bereits nach dem Überzeugungen der Übersetzer gefärbt sind. (Ich bin weit weg davon, zu behaupte ich könne das besser!)
Wenn man jedoch zwei Dinge gut beachtet, kommt man trotzdem auf die Wahrheiten der Bibel:
Wenn man jedoch zwei Dinge gut beachtet, kommt man trotzdem auf die Wahrheiten der Bibel:
- Die Bibel legt sich immer selbst aus! Heißt: Kontext beachten, Parallelstellen beachten, um Hilfe durch den Hlg. Geist bitten.
- Wirklich nicht einfach alles das glauben, was man dir über die Bibel so alles lehrt.
Trotz so manchem Tief das ich erlebt habe, immer noch oder gerade deshalb Christ
